thing

thing
thing n cosa
a box full of old things una caja llena de cosas viejas
what's that thing in the corner? ¿qué es eso que hay en el rincón?
that was a silly thing to do vaya una tontería que hiciste
thing
tr[ɵɪŋ]
noun
1 (object) cosa, objeto
what's that thing for? ¿para qué sirve eso?
what's that thing doing on the table? ¿qué hace eso en la mesa?
pass me that thing over there pásame aquel chisme
2 (non-material) cosa
a strange thing happened to me today me ha pasado una cosa rara hoy
don't take things so seriously no te tomes las cosas tan en serio
3 (affair) asunto
let's forget the whole thing olvidémoslo todo
4 (person, creature)
you poor little thing! ¡pobrecito!
you lucky thing! ¡qué suerte!
5 (action)
the best thing to do lo mejor que puedes hacer
that was a silly thing to do vaya tontería has hecho
6 familiar (preference)
it's not really my thing la verdad es que no es lo mío
7 (with negative) nada
I can't understand a thing you're saying no entiendo nada de lo que dices
noun the thing
1 (what) lo que
the thing I like most in life lo que más me gusta en la vida
the same thing lo mismo
the terrible thing is that ... lo malo es que ...
the latest thing lo último
the main thing lo principal
the important thing lo importante
plural noun things
1 (belongings) cosas nombre femenino plural, ropa f sing, equipaje m sing
have you got all your things? ¿tienes todas tus cosas?
I'm going to pack my things voy a hacer la maleta
\
SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
as things stand tal y como están las cosas
by the look of things según parece
for one thing en primer lugar, para empezar, entre otras cosas
how's things? ¿qué tal?
it's a good thing that ... menos mal que ...
it's just one of those things son cosas que pasan, así es la vida
it's not the done thing esto no se hace
it's the done thing es lo que se hace, es lo correcto
it was a close/near thing por muy poco, por un pelo
just the thing justo lo que hace falta
last thing (at night) a última hora
next thing luego
the next thing I knew cuando me di cuenta
there's no such thing no hay tal cosa
the thing is ... lo que pasa es que ..., resulta que ...
things ain't what they used to be las cosas ya no son lo que eran
to be a thing of the past ser historia, haber pasado a la historia
to be on to a good thing tener un chollo
to be seeing things estar alucinando
to do one's own thing hacer lo que a uno le da la gana
to do the right thing hacer bien, hacer lo correcto
to have a thing about somebody estar obsesionado,-a con alguien, haberle dado fuerte a uno con alguien
to have a thing about something (dislike) tenerle manía a algo
to make a big thing out of something armar un escándalo por algo
to say the wrong thing meter la pata
what with one thing and another entre una cosa y otra
thing ['ɵɪŋ] n
1) affair, matter: cosa f, asunto m
don't talk about those things: no hables de esas cosas
how are things?: ¿cómo van las cosas?
2) act, event: cosa f, suceso m, evento m
the flood was a terrible thing: la inundación fue una cosa terrible
3) object: cosa f, objeto m
don't forget your things: no olvides tus cosas
thing
n.
asunto s.m.
chisme s.m.
cosa s.f.
efectos s.m.pl.
θɪŋ
noun
1) (physical object) cosa f

what's that thing? — ¿qué es eso?

a thing of great beauty — un objeto de gran belleza

the damn thing refuses to start — (colloq) el maldito no quiere arrancar (fam)

I love your dress - what, this old thing? — me encanta tu vestido - ¿este trapo viejo?

she's got one of those bottle-warmer things — (colloq) tiene uno de esos cacharros or (Esp, Méx) chismes para calentar biberones (fam)

2) (non-material) cosa f

a very funny thing happened — pasó algo muy cómico or una cosa muy cómica

one thing that bothers me is ... — algo que me molesta es ...

the only thing to do is ... — lo único que se puede hacer es ...

or some such thing — o algo parecido

you know the sort of thing — tú sabes a qué me refiero

I'm too old for this kind of thing — yo soy muy viejo para estos trotes

these things happen — son cosas que pasan

the same thing happened to me — a mí me pasó lo mismo

its a good thing (that) ... — menos mal que ...

all good things (must) come to an end — (set phrase) lo bueno se acaba pronto or dura poco

first things first — hay que empezar por el principio

the last thing I expected — lo que menos me imaginaba

what with one thing and another o the other — entre una cosa y otra

for one thing — en primer lugar, para empezar

there's only one thing for it: we'll have to walk — no hay más remedio que ir a pie

he hadn't done a thing — no había hecho absolutamente nada

all things being equal, we should arrive by 10 — si no ocurre ningún imprevisto, deberíamos llegar antes de las 10

you did the right thing by saying no — hiciste bien en decir que no

to expect great things of somebody/something — esperar mucho de alguien/algo

we had champagne, the real thing! — tomamos champán del auténtico!

it's just one of those things — son cosas que pasan, son cosas de la vida

to be a close/near thing: they won, but it was a close thing — ganaron, pero raspando or por un pelo or por los pelos

3) (affair, matter) asunto m

I'm fed up with the whole thing — estoy harto del asunto

to be on to o onto a good thing — (colloq) tenérselo* bien montado (fam), tener* un chollo (Esp fam)

to make a big thing of something — (colloq) (of problem, mistake) armar un escándalo por algo

4) the thing
a) (that which, what) lo que

the thing I liked best — lo que más me gustó

b) (what is appropriate, needed)

this necklace is just the thing for Helen — este collar es ideal para Helen

I've got just the thing for you — tengo exactamente lo que necesitas or lo que te hace falta

c) (crucial point, factor)

the thing is to be there early — lo importante es llegar temprano

the thing is, I've forgotten where I put it — resulta que or el caso es que or lo que pasa es que me he olvidado de dónde lo puse

5) things pl
a) (belongings, equipment) cosas fpl

he washed the breakfast things — lavó las cosas del desayuno

we packed our things and left — hicimos las maletas or (RPl) las valijas or (Méx) las petacas y nos fuimos

bring your swimming things — traigan traje de baño y toalla, etcétera

b) (matters, the situation) cosas fpl

if things don't improve — si las cosas no mejoran

I need time to think things over — necesito tiempo para pensarlo

by the look of things — según parece

how are things at home? — ¿qué tal andan las cosas en casa?

how's things? — (colloq) ¿qué tal? (fam)

how are things with you? — ¿y tú qué tal andas? (fam)

c) (matters)

a taste for all things Greek — un gusto por todo lo griego

6) (person, creature)

he didn't know what to do, poor thing! — el pobre no sabía qué hacer

you poor thing! — pobrecito!

you lucky thing! — qué suerte tienes!

7) (preference, fad) (colloq)

opera isn't really my thing — en realidad la ópera no es lo mío

I want to be able to do my own thing — yo quiero estar a mi aire

to have a thing about somebody/something — (colloq)

he has a thing about cleanliness — es un maniático de la limpieza, tiene manía con la limpieza

he seems to have quite a thing about her — parece que le ha dado fuerte con ella (fam)

8) (in expressions of time)

first thing (in the morning) — a primera hora (de la mañana)

that's what I always do last thing (at night) — eso es lo último que hago todas las noches antes de acostarme

the next thing I knew, it was midnight — cuando me di cuenta, era medianoche

[θɪŋ]
N
1) (concrete) (=object) cosa f

they were selling all sorts of things — vendían todo tipo de cosas

what's that thing called? — ¿cómo se llama eso?

get that thing off the sofa! — ¡quita esa cosa del sofá!

dogs? I can't stand the things — ¿perros? no puedo con ellos

a thing of beauty — una belleza, un objeto bello

things of value — objetos mpl de valor

2) (non-concrete) (=matter, circumstance, action) cosa f , asunto m , cuestión f

as things are, with things as they are — tal como están las cosas

that's how things are — así están las cosas

how are things? — ¿qué tal?

how are things with you? — ¿qué tal te va?, ¿cómo andas?

things are going badly — las cosas van or marchan mal

things aren't what they used to be — las cosas ya no son como antes or ya no son lo que eran

the thing is ... — lo que pasa es que ..., el caso es que ...

the thing is to sell your car first — conviene vender primero tu coche

what a thing to say! — ¡qué dices!, ¡cómo se te ocurre!

I haven't done a thing about it — no he hecho nada de nada al respecto

I don't know a thing about cars — no sé nada en absoluto de coches

I didn't know a thing for that exam — para ese examen no sabía nada de nada, para ese examen yo estaba pez (Sp) *

above all things — ante todo, sobre todo

all things considered — bien mirado

all things being equal — si las cosas siguen como ahora

the system cannot be all things to all people — el sistema no puede contentar a todo el mundo

a gentleman in all things — un caballero en todos los aspectos

and for another thing ... — y además ..., y por otra parte ...

the best thing would be to wait — lo mejor sería esperar

the next best thing — lo mejor después de eso

we had hoped for better things — habíamos esperado algo mejor

it was a close or near thing — [race] fue una carrera muy reñida; [accident] por poco chocamos, casi chocamos; [escape] escapamos por un pelo

it's not the done thing — eso no se hace

the first thing to do is ... — lo primero que hay que hacer es ...

first thing (in the morning) — a primera hora (de la mañana)

you don't know the first thing about it — no sabes nada en absoluto de esto

first things first! — ¡lo primero es lo primero!

it's a good thing he didn't see you — menos mal que no te vio

the good thing about it is that ... — lo bueno es que ...

it's finished and a good thing too — se acabó y me alegro de ello

she knows a good thing when she sees it — sabe obrar de acuerdo con su propio interés

this is too much of a good thing — esto es demasiado

it's just the thing! — ¡es justo lo que me faltaba!

that's the last thing we want — eso es lo último que queremos

last thing (at night) — antes de acostarse

the main thing — lo más importante, lo principal

to make a mess of things — estropearlo todo

(the) next thing I knew, he'd gone — cuando me di cuenta, ya se había ido

not a thing — nada

for one thing — en primer lugar

what with one thing and another — entre una(s) cosa(s) y otra(s)

it's one thing to buy it, quite another to make it work — es fácil comprarlo, pero no es tan fácil hacerlo funcionar

if it's not one thing it's the other — si no es una cosa es otra

neither one thing nor the other — ni lo uno ni lo otro

the only thing is to paint it — la única cosa que se puede hacer es pintarlo

I showed him the copy and he thought it was the real thing — le enseñé la copia y pensó que era el auténtico

this time I'm in love, it's the real thing — esta vez estoy enamorada de verdad

to do the right thing — obrar bien, obrar honradamente

you did the right thing — hiciste bien

I've done a silly thing — he hecho algo tonto

did you ever see such a thing? — ¿se vio jamás tal cosa?

there's no such thing! — ¡no hay tal!

the play's the thing — lo que importa es la representación

it's just one of those things — son cosas que pasan, son cosas de la vida

he knows a thing or two — sabe de qué va

I could tell you a thing or two about her — podría decirte unas cuantas cosas sobre ella

it's the very thing! — ¡es justo lo que me faltaba!

- try to be all things to all men

to be on to a good thing —

he knew he was on to a good thing when the orders started flowing in — supo que había dado con chollo cuando empezaron a llover los pedidos *

to make a (big) thing (out) of sth *

he made a big thing out of the accident — exageró mucho el accidente

she made a big thing of introducing him to me — me lo presentó con mucho aparato

don't make a thing of it! — ¡no es para tanto!

3) things (=belongings) cosas fpl ; (=clothes) ropa fsing ; (=luggage) equipaje msing

where shall I put my things? — ¿dónde pongo mis cosas?

to pack up one's things — hacer las maletas

she had brought her painting things with her — se había traído sus utensilios de pintura

to wash up/clear away the supper things — lavar los platos/quitar la mesa de la cena

to take off one's things — quitarse la ropa, desnudarse

4) * (=person)

you mean thing! — ¡mira que eres tacaño!

you nasty thing! — ¡mira que eres desagradable!

you poor (old) thing!, poor thing! — ¡pobrecito!

the stupid thing went and sold it — el muy estúpido fue y lo vendió

she's a sweet little thing, isn't she? — es monísima, ¿verdad?

5) (=fashion)

the latest thing in hats — lo último en sombreros

it's quite the thing — está muy de moda

6) * (=activity, preference)

his thing is fast cars — lo suyo son los coches rápidos

it's not my thing — no es lo mío

- do one's own thing

you know her, she likes to do her own thing — ya la conoces, le gusta ir a su aire

7) * (=obsession) obsesión f

he has a thing about cleanliness — está obsesionado con la limpieza, tiene obsesión or manía con la limpieza

he has a thing about steam engines — está obsesionado por las locomotoras a vapor, le obsesionan las locomotoras a vapor

I have a thing about punctuality — soy un maniático de la puntualidad

he's got a thing for her * — está colado por ella *

8) * (=phobia) fobia f

she has a thing about snakes — le tiene fobia a las serpientes

9) * (=relationship, affair)

he's got a thing going with her — se entiende con ella

he had a thing with her two years ago — se lió con ella hace dos años *

* * *
[θɪŋ]
noun
1) (physical object) cosa f

what's that thing? — ¿qué es eso?

a thing of great beauty — un objeto de gran belleza

the damn thing refuses to start — (colloq) el maldito no quiere arrancar (fam)

I love your dress - what, this old thing? — me encanta tu vestido - ¿este trapo viejo?

she's got one of those bottle-warmer things — (colloq) tiene uno de esos cacharros or (Esp, Méx) chismes para calentar biberones (fam)

2) (non-material) cosa f

a very funny thing happened — pasó algo muy cómico or una cosa muy cómica

one thing that bothers me is ... — algo que me molesta es ...

the only thing to do is ... — lo único que se puede hacer es ...

or some such thing — o algo parecido

you know the sort of thing — tú sabes a qué me refiero

I'm too old for this kind of thing — yo soy muy viejo para estos trotes

these things happen — son cosas que pasan

the same thing happened to me — a mí me pasó lo mismo

its a good thing (that) ... — menos mal que ...

all good things (must) come to an end — (set phrase) lo bueno se acaba pronto or dura poco

first things first — hay que empezar por el principio

the last thing I expected — lo que menos me imaginaba

what with one thing and another o the other — entre una cosa y otra

for one thing — en primer lugar, para empezar

there's only one thing for it: we'll have to walk — no hay más remedio que ir a pie

he hadn't done a thing — no había hecho absolutamente nada

all things being equal, we should arrive by 10 — si no ocurre ningún imprevisto, deberíamos llegar antes de las 10

you did the right thing by saying no — hiciste bien en decir que no

to expect great things of somebody/something — esperar mucho de alguien/algo

we had champagne, the real thing! — tomamos champán del auténtico!

it's just one of those things — son cosas que pasan, son cosas de la vida

to be a close/near thing: they won, but it was a close thing — ganaron, pero raspando or por un pelo or por los pelos

3) (affair, matter) asunto m

I'm fed up with the whole thing — estoy harto del asunto

to be on to o onto a good thing — (colloq) tenérselo* bien montado (fam), tener* un chollo (Esp fam)

to make a big thing of something — (colloq) (of problem, mistake) armar un escándalo por algo

4) the thing
a) (that which, what) lo que

the thing I liked best — lo que más me gustó

b) (what is appropriate, needed)

this necklace is just the thing for Helen — este collar es ideal para Helen

I've got just the thing for you — tengo exactamente lo que necesitas or lo que te hace falta

c) (crucial point, factor)

the thing is to be there early — lo importante es llegar temprano

the thing is, I've forgotten where I put it — resulta que or el caso es que or lo que pasa es que me he olvidado de dónde lo puse

5) things pl
a) (belongings, equipment) cosas fpl

he washed the breakfast things — lavó las cosas del desayuno

we packed our things and left — hicimos las maletas or (RPl) las valijas or (Méx) las petacas y nos fuimos

bring your swimming things — traigan traje de baño y toalla, etcétera

b) (matters, the situation) cosas fpl

if things don't improve — si las cosas no mejoran

I need time to think things over — necesito tiempo para pensarlo

by the look of things — según parece

how are things at home? — ¿qué tal andan las cosas en casa?

how's things? — (colloq) ¿qué tal? (fam)

how are things with you? — ¿y tú qué tal andas? (fam)

c) (matters)

a taste for all things Greek — un gusto por todo lo griego

6) (person, creature)

he didn't know what to do, poor thing! — el pobre no sabía qué hacer

you poor thing! — pobrecito!

you lucky thing! — qué suerte tienes!

7) (preference, fad) (colloq)

opera isn't really my thing — en realidad la ópera no es lo mío

I want to be able to do my own thing — yo quiero estar a mi aire

to have a thing about somebody/something — (colloq)

he has a thing about cleanliness — es un maniático de la limpieza, tiene manía con la limpieza

he seems to have quite a thing about her — parece que le ha dado fuerte con ella (fam)

8) (in expressions of time)

first thing (in the morning) — a primera hora (de la mañana)

that's what I always do last thing (at night) — eso es lo último que hago todas las noches antes de acostarme

the next thing I knew, it was midnight — cuando me di cuenta, era medianoche


English-spanish dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Mira otros diccionarios:

  • thing — W1S1 [θıŋ] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(idea/action/feeling/fact)¦ 2¦(object)¦ 3¦(situation)¦ 4¦(nothing)¦ 5¦(person/animal)¦ 6¦(make a comment)¦ 7 the thing is 8 the last thing somebody wants/expects/needs etc 9 last thing …   Dictionary of contemporary English

  • thing — [ θıŋ ] noun count *** ▸ 1 object/item ▸ 2 action/activity ▸ 3 situation/event ▸ 4 fact/condition ▸ 5 aspect of life ▸ 6 idea/information ▸ 7 something not specific ▸ 8 someone/something young you like ▸ + PHRASES 1. ) an object or ITEM. This… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • Thing — (th[i^]ng), n. [AS. [thorn]ing a thing, cause, assembly, judicial assembly; akin to [thorn]ingan to negotiate, [thorn]ingian to reconcile, conciliate, D. ding a thing, OS. thing thing, assembly, judicial assembly, G. ding a thing, formerly also,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Thing — may refer to:In philosophy: * An object (philosophy), being, or entity * Thing in itself (or noumenon ), the reality that underlies perceptions, a term coined by Immanuel KantIn history: * Thing (assembly), also transliterated as ting or þing , a …   Wikipedia

  • thing — 1 matter, concern, business, *affair 2 Thing, object, article are comprehensive terms applicable to whatever is apprehended as having actual, distinct, and demonstrable existence. They vary, however, in their range of application. Thing is the… …   New Dictionary of Synonyms

  • thing — thing1 [thiŋ] n. [ME < OE, council, court, controversy, akin to Ger ding, ON thing (orig. sense, “public assembly,” hence, “subject of discussion, matter, thing”) < IE * tenk , to stretch, period of time < base * ten , to stretch >… …   English World dictionary

  • thing — (n.) O.E. þing meeting, assembly, later entity, being, matter (subject of deliberation in an assembly), also act, deed, event, material object, body, being, from P.Gmc. *thengan appointed time (Cf. O.Fris. thing assembly, council, suit, matter,… …   Etymology dictionary

  • thing — [n1] something felt, seen, perceived affair, anything, apparatus, article, being, body, business, circumstance, commodity, concept, concern, configuration, contrivance, corporeality, creature, device, element, entity, everything, existence,… …   New thesaurus

  • Thing — Thing, Ting Ting, n. [Dan. thing, ting, Norw. ting, or Sw. ting.] In Scandinavian countries, a legislative or judicial assembly; used, esp. in composition, in titles of such bodies. See {Legislature}, Norway. [Webster 1913 Suppl.] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Thing — Sn Volks und Gerichtsversammlung der Germanen erw. obs. (18. Jh.) Stammwort. Die Volksversammlung hieß ahd. ding, as. thing, das in normaler Entwicklung mit Bedeutungsveränderung nhd. Ding ergeben hat. Vermutlich wegen dieser… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • thing — ► NOUN 1) an inanimate material object. 2) an unspecified object. 3) (things) personal belongings or clothing. 4) an action, activity, concept, or thought. 5) (things) unspecified circumstances or matters: how are things? 6) …   English terms dictionary

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”